-
1 вешаться на шею
-
2 κρεμαστός
A hung, suspended, ; κ. αὐχένος hung by the neck, Id.Ant. 1221: c. gen., hung from or on a thing,παραστάδος κρεμαστὰ τεύχη E.Andr. 1122
; κ. ἀρτάνη, i.e. a halter, S.OT 1266;βρόχοι κ. E.Hipp. 779
; σκεύη κ. the rigging of ships, opp. ξύλινα σκ., X.Oec.8.12;τὰκ. ἱστία Hermipp.63.12
; κλινίδιον κ. hammock, Plu.Per.27;κ. ποτιστρέα PTeb. 527
(ii A. D.); κ. σταφυλή, i. e. dried grapes, Alex.Trall.8.1; οἱ κ. κῆποι hanging gardens, Plu.2.342b;κ. παράδεισος Beros.
ap. J.AJ10.11.1; κρεμαστά, τά, fortresses, LXX Jd.6.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κρεμαστός
-
3 katırboncuğu
,-nu 1. large blue bead (hung around the neck of an animal to ward off the evil eye). 2. cowry, cowry shell (strung with blue beads around the neck of an animal). -
4 उरस् _uras
उरस् a. Best, excellent. n. (उरः) The breast, bosom; व्यूढोरस्को वृषस्कन्धः R.1.13; Ku.6.51; उरसि कृ to clasp to the bosom.-Comp. -कटः 1 the sacrificial thread hung round the neck and upon the breast.-2 an upper garment (for boys).-कपाटः A broad strong chest.-क्षतम् injury to the chest.-क्षयः Consumption, a disease in the chest.-गामिन् a. going on the breast (as a reptile), creeping, crawling.-ग्रहः, -घातः a disease of the chest, pleurisy.-छदः, -त्राणम् a cuirass, breast-plate; Śi.15.8. cf. also उरच्छदमनिर्भिद्य द्रुतमुत्प- तिताः शराः Śiva. B.13.1.6.-जः, -भूः, उरसिजः, उरसिरुहः the female breast; रेजाते रुचिरदृशामुरोजकुम्भौ Śi.8.53, उरसिरुहेण हारलीलाम् 25,59.-भूषणम् an ornament of the breast.-सूत्रिका a necklace of pearls hanging over the breast.-स्तम्भः Oppression of the chest, asthma.-स्थलम् the breast, bosom. -
5 taúra
string, rope;taúra noke, man's belt.taúra rega, woman's belt, also: string hung from the neck used to carry something on the shoulder;to become entangled; he-tapu te ara roa o te hanau tama o taúra te poki they forbid pregnant women to take long walks, lest the baby gets entangled [in the umbilical cord]. -
6 उरस्कट
-
7 חומר II
חוֹמֶרII (הוֹמֶר Ar.) m. (חָמַר I; v. P. Sm. 1310 s. v. הומרא) ( whatever joins or is joined, bead, little ball (bulla) hung around the neck; jewel, clasp, seal; trnsf. כמין ח׳ like a jewel, i. e. a precious ethical principle (cmp. Prov. 1:9, a. מַרְגְּלִיתָא), a symbol. Kidd.22b היה דורש … כמין ח׳ interpreted this in a symbolical way (giving the practical Biblical law about perforating the slaves ear an ethical signification); Mekh. Mishp, Nzik., s.2 כמן חומר (Var. אומר, corr. acc.). Sot.15a אדרשנה כמין ח׳ I shall interpret it symbolically.Pl. חֲמוּרוֹת (fr. חמור, cmp. חֲמוּרְתָּא). Ḥull.134b דורשי ח׳ (Ar. חוֹמְרוֹת) symbolizing interpreters. -
8 חוֹמֶר
חוֹמֶרII (הוֹמֶר Ar.) m. (חָמַר I; v. P. Sm. 1310 s. v. הומרא) ( whatever joins or is joined, bead, little ball (bulla) hung around the neck; jewel, clasp, seal; trnsf. כמין ח׳ like a jewel, i. e. a precious ethical principle (cmp. Prov. 1:9, a. מַרְגְּלִיתָא), a symbol. Kidd.22b היה דורש … כמין ח׳ interpreted this in a symbolical way (giving the practical Biblical law about perforating the slaves ear an ethical signification); Mekh. Mishp, Nzik., s.2 כמן חומר (Var. אומר, corr. acc.). Sot.15a אדרשנה כמין ח׳ I shall interpret it symbolically.Pl. חֲמוּרוֹת (fr. חמור, cmp. חֲמוּרְתָּא). Ḥull.134b דורשי ח׳ (Ar. חוֹמְרוֹת) symbolizing interpreters. -
9 tumor
triangular amulet containing a written charm or verse from the Quran; women’s ornament hung from the neck or shoulder; anything triangular in shape -
10 Medallion
(a little ornamental case hung round the neck: a gold locket containing a piece of his hair.) locket -
11 higa
f.1 a fist-shaped, amulet, charm, hung about the neck for preventing or curing disease.2 an obscene gesture.3 ridicule, derision.* * *1 (amuleto) fist-shaped amulet2 (gesto) obscene gesture\no me importa una higa familiar I don't give a fig* * *SF1) (=gesto) rude sign, obscene gesture2) (=burla)dar higa a — to jeer at, mock
* * *(no) me importa una higa ( fam); I don't give o care a damn ( colloq), I don't give o care a hoot o two hoots ( colloq)* * *higa nfFam¡me importa una higa! I couldn't care less!* * *f:me importe una higa fam I couldn’t ocould care less, BrI couldn’t care less -
12 hálsbók
-
13 amuletum
ămŭlētum, i, n. (Arab. hamalet), a sympathetic preservative against sickness, etc., phulaktêrion, an amulet (usu. hung around the neck):veneficiorum amuleta,
Plin. 29, 4, 19, § 66; so id. 30, 15, 47, § 138 al. -
14 locket
[-kɪt] nouna little ornamental case hung round the neck:قِلادَهa gold locket containing a piece of his hair.
-
15 daa
adverbalways--------adverbconstantly--------adverbeternally--------adverbevery day--------as hung around the neck of sheep or dogs, plural ndaaa small bell--------a long time, forever--------a pair of tongs--------continually--------daily--------eternity--------ever--------often--------to open -
16 seig̲atáanaa
berrying can (hung around the neck) -
17 colgar
v.1 to hang.El juez colgó a Ricardo The judge executed Richard by hanging.2 to hang up, to put the phone down.no cuelgue, por favor hold the line, pleaseMaría cuelga su ropa en la percha Mary hangs up her clothes on the hanger.María colgó furiosa Mary hung up furious.Missy colgó el auricular Missy hung up the receiver.3 to give up.colgar los estudios to abandon one's studiescolgar los hábitos to leave the priesthood, to give up the cloth; to give up one's job (figurative) (renunciar)4 to put on a coat-hanger.Pedro cuelga su saco siempre Peter puts his coat on a coat-hanger always.5 to hang up on.María le colgó a Pedro Mary hung up on Peter.6 to put up.Missy colgó un cuadro de ella Missy put up a painting of hers.7 to abandon.Ella colgó su carrera por su hijo She abandoned her career for her son.* * *(o changes to ue in stressed syllables; g changes to gu before e)Present IndicativePast Indicativecolgué, colgaste, colgó, colgamos, colgasteis, colgaron.Present SubjunctiveImperative* * *verb* * *1. VT1) (=colocar pendiendo) [+ cuadro, diploma] to hang, put up; [+ colada, banderines] to hang out; [+ cartel, letrero, lámpara, cortina] to put up; [+ ropa] [en armario] to hang up; [para secar] to hang outcada día cuelgan el cartel de "no hay billetes" — every day the "tickets sold out" sign goes up
le colgó un collar al o del cuello — he put o hung a necklace around her neck
2) (=ahorcar) to hang¡que lo cuelguen! — hang him!, string him up! *
3) [+ teléfono] to put downcolgar a algn — to hang up on sb, put the phone down on sb
4) (=atribuir) [+ apodo, mote] to givesambenito 1)le colgaron el mote de "el lobo" — they nicknamed him "el lobo"
2. VI1) [cuadro, lámpara] to hang•
colgar de — [+ techo] to hang from; [+ pared] to hang onlo encontraron con la jeringuilla aún colgando del brazo — he was found with the syringe still hanging from his arm
llevar algo colgado a o del cuello — to wear sth round one's neck
2) (=caer suelto) [rizos, tirabuzones] to hang down3) [al teléfono] to hang uphan colgado — they've hung up, they've put the phone down
no cuelgue, por favor — please, hold the line
3.See:COLGAR ¿"Hanged" o "hung"? ► Cuando colgar significa ahorcar, hang es un verbo regular y hanged es tanto el pasado como el participio: Le colgaron al amanecer He was hanged at dawn ► En el resto de los casos hang es irregular, y hung es la forma tanto de pasado como de participio: He colgado el cuadro en mi habitación I've hung the picture in my room Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *1.verbo transitivo2) ( ahorcar) to hang3) <teléfono/auricular> to put down2.colgar vi1) ( pender) to hang2) (Telec) to hang up3.no cuelgue, por favor — hold the line please, please hold
colgarse v pron (refl)1) ( ahorcarse) to hang oneself2) (agarrarse, suspenderse)colgarse de algo: no te cuelgues de ahí don't hang off there; se le colgó del cuello y le dio un beso he put his arms around her neck and gave her a kiss; se pasó la tarde colgada del teléfono — (fam) she spent all afternoon on the phone
3)a) (Chi) (Telec)b) (Chi, Méx) (Elec)* * *= hang, suspend, dangle, hang up.Ex. The main rule, however, is do not have loose cables hanging all over the place -- not only is it unsightly but also extremely dangerous.Ex. Do not suspend a book by holding its casing only.Ex. The LA dangles between short-term exigencies and long-term potentials, and a call for cuts in library school output is trying to cure symptoms rather than diseases.Ex. If you've called a wrong number, is it better just to hang up as soon you realized?.----* colgar Algo = hang + Nombre + out.* colgar Algo en Internet = put (out) + Nombre + on the web.* colgar Algo en la web = put (out) + Nombre + on the web.* colgar Algo para que se seque = hang + Nombre + out to dry.* colgar con chinchetas = thumbtack.* colgar del techo = hang overhead.* colgar el teléfono = hang up.* cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].* que cuelga = hanging.* * *1.verbo transitivo2) ( ahorcar) to hang3) <teléfono/auricular> to put down2.colgar vi1) ( pender) to hang2) (Telec) to hang up3.no cuelgue, por favor — hold the line please, please hold
colgarse v pron (refl)1) ( ahorcarse) to hang oneself2) (agarrarse, suspenderse)colgarse de algo: no te cuelgues de ahí don't hang off there; se le colgó del cuello y le dio un beso he put his arms around her neck and gave her a kiss; se pasó la tarde colgada del teléfono — (fam) she spent all afternoon on the phone
3)a) (Chi) (Telec)b) (Chi, Méx) (Elec)* * *= hang, suspend, dangle, hang up.Ex: The main rule, however, is do not have loose cables hanging all over the place -- not only is it unsightly but also extremely dangerous.
Ex: Do not suspend a book by holding its casing only.Ex: The LA dangles between short-term exigencies and long-term potentials, and a call for cuts in library school output is trying to cure symptoms rather than diseases.Ex: If you've called a wrong number, is it better just to hang up as soon you realized?.* colgar Algo = hang + Nombre + out.* colgar Algo en Internet = put (out) + Nombre + on the web.* colgar Algo en la web = put (out) + Nombre + on the web.* colgar Algo para que se seque = hang + Nombre + out to dry.* colgar con chinchetas = thumbtack.* colgar del techo = hang overhead.* colgar el teléfono = hang up.* cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].* que cuelga = hanging.* * *colgar [A8 ]vtA ‹cuadro› to hang, put up; ‹lámpara› to put upcolgó el abrigo detrás de la puerta he hung his coat up behind the doorestá en el jardín, colgando la ropa she's in the garden, hanging the washing outcolgaron banderas en todas las calles they put flags up in every streetcolgar algo DE algo to hang sth ON sthcuelga el calendario de ese clavo hang the calendar on that nailB (ahorcar) to hanglo colgaron en 1807 he was hanged in 1807C ‹teléfono/auricular› to put downcuelga este teléfono cuando yo coja el otro put this phone down when I've picked up the other onetienen el teléfono mal colgado their phone is off the hookD ( Internet) ‹fotos/archivo de sonido› to post■ colgarviA (pender) to hangel vestido me cuelga de un lado my dress is hanging down on one side o is hanging unevenlyllevas un hilo colgando de la chaqueta there's a loose thread hanging off o from your jacketuna araña de cristal colgaba del centro de la habitación a crystal chandelier hung from the center of the roomadelgazó mucho y ahora le cuelgan las carnes she lost a lot of weight and now her skin just hangs off herlleva dos asignaturas colgando ( arg); he has two retakes to do, he has two exams to make upB [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Telec) to hang upno cuelgue, por favor hold the line please o please holdme ha colgado he's hung up on me, he's put the phone down on meC ( Inf) to post■ colgarse( refl)A (ahorcarse) to hang oneselfB (agarrarse, suspenderse) colgarse DE algo:te he dicho mil veces que no te cuelgues de ahí I've told you a thousand times not to hang off thereno te cuelgues de mí, estoy cansada don't cling on o hang on to me, I'm tiredse le colgó del cuello y le dio un beso he put his arms around her neck and gave her a kissse pasó la tarde colgada del teléfono ( fam); she spent all afternoon on the phoneC ( Chi)1 ( Telec):se colgaron al satélite they linked up with the satellitevarios canales se colgaron de la transmisión several channels took the broadcast2 ( Elec):se cuelgan del suministro eléctrico they tap into the electricity supplyD ( Inf) to hang* * *
colgar ( conjugate colgar) verbo transitivo
‹ lámpara› to put up;
‹ ropa lavada› to hang (out);
colgar algo de algo to hang sth on sth;
verbo intransitivo
el vestido me cuelga de un lado my dress is hanging down on one sideb) (Telec) to hang up;◊ no cuelgue, por favor hold the line please, please hold;
me colgó he hung up on me
colgarse verbo pronominal ( refl)
1
b) (agarrarse, suspenderse):
no te cuelges de mí don't cling on to me;
se pasa colgada del teléfono (fam) she spends her time on the phone
2 (Chi, Méx) (Elec):
colgar
I verbo transitivo
1 (un cuadro) to hang (up)
(tender la ropa) to hang (out)
2 (suspender) to fail
3 (ahorcar) to hang
4 (el teléfono) to hang up o put down
II verbo intransitivo
1 to hang [de, from]
2 Tel (cortar la comunicación) to hang up
' colgar' also found in these entries:
Spanish:
ahorcarse
- chinchorro
- hilo
- sambenito
- suspender
- colgado
- hamaca
English:
dangle
- hang
- hang up
- line
- put up
- replace
- ring off
- sling
- string up
- put
- ring
- shoulder
- string
* * *♦ vt1. [suspender] to hang;colgó el cuadro she hung (up) the picture;colgó la camisa en la percha he hung the shirt on the coat hanger;colgaron el anuncio en el tablón they put the notice on the board;cuelga el reloj de ese clavo hang the clock on that nail2. [ahorcar] to hang;lo colgaron por asesino he was hanged for murderme colgó en mitad de la frase she hung up on me when I was in mid-sentence4. [abandonar] to give up;colgar los hábitos to give up the cloth, to leave the clergy;[renunciar] to give up one's job;colgar las botas to hang up one's boots;colgar los estudios to abandon one's studies;colgar los guantes to hang up one's glovesle colgaron un robo que no había cometido they pinned a robbery on him that he hadn't committedle colgaron el sambenito de despistado he got a name for being absent-minded♦ vi2. [tela, prenda de vestir] to hang down;el abrigo cuelga por atrás the coat hangs down at the back3. [hablando por teléfono] to hang up, to put the phone down;no cuelgue, por favor hold the line, please* * *I v/t1 hang2 TELEC put down3:colgar los estudios give up one’s studiesII v/i1 hang (de from)2 TELEC hang up;¡no cuelgue! hold the line!* * *colgar {16} vt1) : to hang (up), to put up2) ahorcar: to hang (someone)3) : to hang up (a telephone)* * *colgar vb2. (teléfono) to hang up -
18 bulla
bulla, ae, f. [root vhal-; Gr. phal-; cf. phallos, phullon], any object swelling up, and thus becoming round; hence,I.A waterbubble, bubble:B.ut pluvio perlucida caelo Surgere bulla solet,
Ov. M. 10, 734:crassior,
Mart. 8, 33, 18; Plin. 31, 2, 8, § 12; App. M. 4, p. 145, 7.—Hence,Trop., a bubble, trifle; vanity:II.si est homo bulla, eo magis senex,
Varr. R. R. 1, 1, 1; Petr. 42, 4.—Any thing rounded by art.A.A boss, knob (upon a door, etc.):B.jussine in splendorem dari bullas has foribus nostris?
Plaut. As. 2, 4, 20:bullas aureas ex valvis, auferre,
Cic. Verr. 2, 4, 56, § 124 (by such door-studs fortunate or unfortunate days were designated, Petr. 30, 4).—A stud in a girdle:C.notis fulserunt cingula bullis Pallantis pueri,
Verg. A. 12, 942; 9, 359; Aus. Cup. Cruc. 49; Prud. Psych. 476.—The head of a pin in the water-clock, Vitr. 9, 6, 9 sq.—III.Esp., the bulla, a kind of amulet worn upon the neck ( mostly of gold), orig. an ornament of the Roman triumphers, in imitation of the Tuscan kings and Lucumones (Plut. Romul. 25;Fest. s. v. sardi, p. 252), but in the more brilliant era of the Romans worn by noble youths,
Cic. Verr. 2, 1, 58, § 152 (cf. Ascon. in h. l., acc. to whom bullae of leather were hung upon the necks of the children of freedmen);it was laid aside when they arrived at maturity, and consecrated to the Lares,
Pers. 5, 30; cf.:Lares bullati,
Petr. 60, 8; acc. to Plin. 33, 1, 4, § 10, first hung by Tarquinius Priscus upon the neck of his son; cf. also Macr. S. 1, 6, 9 sqq.; Plaut. Rud. 4, 4, 127; Liv. 26, 36, 5; Prop. 4 (5), 1, 131; Suet. Caes. 84; Flor. 2, 6, 24.—From the Etruscan custom, called Etruscum aurum, Juv. 5, 163.—Hence the phrase bullā dignus for childish:senior bullā dignissime,
Juv. 13, 33.—It was also hung upon the forehead of favorite animals, Ov. M. 10, 114. -
19 κρεμάννυμι
κρεμάννυμι (this form of the present not in the Gk. Bible, but Job 26:7 has κρεμάζω. The word, in mngs. 1 and 2, Hom. et al.; ins, pap, LXX, TestSol, TestAbr; TestLevi 2:7; JosAs 22:5; ParJer; GrBar 9:8; ApcMos 17; ApcrEzk P 2 verso 10; Philo; Jos., Vi. 147 al.) fut. κρεμάσω LXX; 1 aor. ἐκρέμασα, pass. ἐκρεμάσθην.① to cause to hang, trans. hang (up) ἐπὶ ξύλου on the tree i.e. cross (cp. Gen 40:19; Dt 21:22; Esth 8:7) Ac 5:30; 10:39. The verb κ. by itself can also mean crucify (Diod S 17, 46, 4; Appian, Mithrid. 8 §25; 29 §114 δούλους ἐκρέμασε, Bell. Civ. 2, 90 §377; Arrian, Anab. 6, 17, 2; 6, 30, 2; 7, 14, 4). Pass. Lk 23:39 (cp. Appian, Bell. Civ. 3, 3 §9; Sb 6739 [255 B.C.], 9).—ἵνα κρεμασθῇ μύλος ὀνικὸς περὶ (vv.ll. εἰς, ἐπί, ἐν [τῷ-λῷ]) τὸν τράχηλον αὐτοῦ that a millstone were hung around that person’s neck Mt 18:6. Reflex. ἐκρέμασεν ἁτὴν (=αὑτὴν) εἰς τὸν τράχηλον αὐτοῦ Ἅννα Hannah (Anna) hung on his neck GJs 4:4 (cp. TestAbr A 5 p. 82, 19 [Stone p. 12] ἐκρεμάσθη ἐπὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ; likew. JosAs 22:5).—1 Cl 12:7 v.l. Funk.② dep. κρέμαμαι (s. B-D-F §93; Rob. 316f) to hang down from some point, intrans., hangⓐ lit. (TestSol 24:4; recension D 6:14; TestLevi 2:7; GrBar 9:8; ApcEsdr 4:22 p. 28, 25 Tdf. al.; Jos., Ant. 7, 241) ἐπί τινος on a thing (X., An. 3, 2, 19) ἐπὶ ξύλου (s. 1 above) Gal 3:13 (Dt 21:23). Of the branch of a vine μὴ κρεμαμένη ἐπὶ τῆς πτελέας if it does not hang on the elm tree Hs 2:3; cp. vs. 4. ἔκ τινος on someth. (Pla., Leg. 8, 831c; SIG2 588, 201; cp. Jdth 8:24) of a snake κ. ἐκ τῆς χειρός hung on the hand Ac 28:4. Of those being punished in hell ἐκ τῆς γλώσσης κρεμάμενοι ApcPt 7:22 (cp. ApcEsdr 4:22 p. 28, 25 Tdf. ἐκ τῶν βλεφάρων).ⓑ fig. (Philo, Post. Cai. 24; 25; SibOr 7, 55) ἐν ταύταις τ. δυσὶν ἐντολαῖς ὅλος ὁ νόμος κρέμαται καὶ οἱ προφῆται all the law and the prophets hang (depend) on these two commandments Mt 22:40 (as a door hangs on its hinges, so the whole OT hangs on these two comm. For the thought cp. Plut., Mor. 116d.—On κ. ἐν cp. 2 Km 18:9; Billerb. I 775ff; 967f).—DELG. M-M. TW. -
20 μύλος
μύλος, ου, ὁ (H. Gk. for ἡ μύλη [so also Joseph.]; B-D-F §50).① mill (Diod S 3, 13, 2; Plut., Mor. 549e; 830d; PSI 530, 2 [III B.C.]; POxy 278, 17; Ex 11:5; Dt 24:6; Is 47:2; SibOr 8, 14), made of two flat stones, which varied in the course of time and provenance in size and shape; by moving one over the other, whether by hand or by mechanical contrivance, the grain between the two was turned into flour (s. illustrations in Bible dictionaries). ἀλήθειν ἐν τῷ μ. grind with the (hand-)mill (cp. Num 11:8) Mt 24:41. φωνὴ μ. the sound of the mill (as it turns) Rv 18:22.② millstone (Lycophron 233; Strabo 4, 1, 13; Anth. Pal. 11, 246, 2; PRyl 167, 10; BGU 1067, 5; Judg 9:53 A; 2 Km 11:21) Rv 18:21 v.l.; μ. ὀνικός a great (lit. ‘donkey’) millstone, i.e. not a stone fr. the small handmill, but one fr. the large mill, worked by donkey-power (s. ὀνικός). As a heavy weight: ἵνα κρεμασθῇ μ. ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ that a great millstone would be hung around his neck Mt 18:6. Also εἰ περίκειται μ. ὀν. περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ if a great millstone were hung around his neck Mt 9:42. More briefly περιτεθῆναι μύλον have a millstone hung (on him) 1 Cl 46:8.—Rv 18:21 v.l. B. 363.—DELG. M-M.
См. также в других словарях:
hung, drawn and quartered — Meaning A gruesome form of torture and, eventually, death by execution. Origin In use at least until Tudor times in the UK. The victim is first hung by the neck but taken from the scaffold while still alive. The entrails and genitals are then… … Meaning and origin of phrases
The Mortal Instruments (series) — The Mortal Instruments City of Bones City of Ashes City of Glass City of Fallen Angels City of Lost Souls City of Heavenly Fire … Wikipedia
Neck order — Chain of the Order of the Golden Fleece A neck order is a type of decoration which is designed to be worn and displayed around a person s neck, rather than hung from the chest as is the standard practice for displaying most decorations.[ … Wikipedia
Hung — Hang Hang (h[a^]ng), v. t. [imp. & p. p. {Hanged} (h[a^]ngd) or {Hung} (h[u^]ng); p. pr. & vb. n. {Hanging}. Usage: The use of hanged is preferable to that of hung, when reference is had to death or execution by suspension, and it is also more… … The Collaborative International Dictionary of English
Neck (water spirit) — Nix redirects here. For other uses, see Nix (disambiguation). Water sprite redirects here. For the plant, see Ceratopteris thalictroides. See also: Rhinemaidens and Melusine The Rhine maidens warn Siegfried by Arthur Rackham, 1912 … Wikipedia
Neck yoke — Yoke Yoke (y[=o]k), n. [OE. yok, [yogh]oc, AS. geoc; akin to D. juk, OHG. joh, G. joch, Icel. & Sw. ok, Dan. aag, Goth. juk, Lith. jungas, Russ. igo, L. jugum, Gr. zy gon, Skr. yuga, and to L. jungere to join, Gr. ?, Skr. yui. [root]109, 280. Cf … The Collaborative International Dictionary of English
The Nightmare — Infobox Painting| backcolor=#FBF5DF painting alignment=right image size=330px title=The Nightmare artist=Henry Fuseli year=1781 type=Oil on canvas height=101.6 width=127 height inch=40 width inch = 50 diameter cm = diameter inch = museum=Detroit… … Wikipedia
The Rise and Fall of ECW — Infobox Film name=The Rise Fall of ECW caption=DVD cover of The Rise Fall of ECW runtime=5 Hours Release date=November 14 2006 imdb id=0440751 | The Rise and Fall of ECW is a documentary DVD produced by World Wrestling Entertainment. It… … Wikipedia
hung — hʌŋ adj. suspended; attached; executed by suspending by the neck with a rope; unable to reach a unanimous decision (about a jury); stuck, locked up (about a computer); (Slang) having a large penis (vulgar) hæŋ n. manner in which something… … English contemporary dictionary
The 85 Ways to Tie a Tie — Infobox Book name = The 85 Ways to Tie a Tie title orig = translator = image caption = author = Thomas Fink and Yong Mao illustrator = cover artist = country = language = series = subject = genre = publisher = Fourth Estate pub date = November 4 … Wikipedia
Archaeology of the Cross and Crucifix — Archæology of the Cross and Crucifix † Catholic Encyclopedia ► Archæology of the Cross and Crucifix I. PRIMITIVE CRUCIFORM SIGNS The sign of the cross, represented in its simplest form by a crossing of two lines at right angles,… … Catholic encyclopedia